Книга Ивана Бунина «Окаянные дни»: история, написания, содержание произведения о большевиках и народе

Сегодня нет в России человека, который не знаком с творчеством Ивана Алексеевича Бунина. Поэт, прозаик, переводчик. Он первым среди русских писателей получил Нобелевскую премию по литературе.
К сожалению, автор красивой пейзажной, любовной лирики, пронзительных рассказов на долгие годы лишился читателя у себя на Родине. Причиной стала эмиграция и произведение «Окаянные д ни».

okayannye-dni-7469477

Иван Бунин как автор книги

Иван родился в 1870 году в Воронеже в семье бедного дворянина, хотя род Буниных уходит корнями в 15 век, а семейный герб занесен в Гербовник Российской Империи. Детство мальчика прошло на хуторе в Орловской губернии. Он начинал учебу в гимназии, но был отчислен за то, что не вернулся с каникул.

Образование продолжил дома под руководством старшего брата Юлия и сдал экзамен за курс гимназии весьма успешно. Ивана интересовали история, философия, языки. Он сам увлекался литературным творчеством. Так получилось, что оно и определило всю его жизнь.

Музы Ивана Бунина:

  • Варвара Пащенко стала первой гражданской женой поэта, когда он работал в «Орловском вестнике». Через три года она ушла от него. Молодой мужчина тяжело перенес расставание. Чувства того времени нашли отражение на страницах романа «Жизнь Арсеньева»;
  • Анну Цакни писатель встретил в Одессе, назвав знакомство «солнечным ударом». Вскоре состоялась свадьба. Почти сразу начались разногласия. Через год совместной жизни беременная Анна вернулась в Одессу, заставив мужа страдать. Она родила поэту сына Николая, который умер от болезни в 5 лет;
  • Вера Муромцева была верным другом и помощником Ивана Алексеевича 46 лет. Познакомились они в 1906 году, а вот обвенчались только во Франции в 1922. На долю женщины выпало тяжелое испытание — быть свидетелем романа мужа и жившей у них писательницы;
  • Галина Кузнецова почти 10 лет прожила на вилле Буниных. Но и эта муза превратилась в источник страданий. После ее ухода Иван Алексеевич был на грани отчаянья. Закрывался в кабинете, работал сутки напролет. Итогом стали 38 новелл сборника «Темные аллеи».

okayannye-dni-1-8038688

Творческий путь

Первое стихотворение опубликовал журнал «Родина». В 19 лет юноша начал самостоятельную жизнь. Устроился работать в журнал «Орловский вестник», в котором печатали его стихи, рассказы, рецензии. В январе 1894 года Бунин едет в Москву. Уже написаны «Антоновские яблоки», «Новая дорога», в которых читатели слышат боль автора об исчезающем дворянстве; выходят переводы Петрарки, Байрона.

Издаются книги:

  • 1897 год — сборник «На край света» (Петербург);
  • 1898 год — поэтический сборник «Под открытым небом» (Москва);
  • 1900 год — поэтический сборник «Листопад»;
    1915 год — проза «Полное собрание сочинений».

Бунин признан как поэт русского пейзажа. Символизм он не приемлет и смотрит критично на происходящее в стране. Повесть «Деревня» (1905 г.) положила начало ряду произведений, показывающих русскую душу.

В 1903 году Петербургская академия наук вручает ему первую Пушкинскую премию, следом — вторую. В 1909 году Бунин становится почетным академиком Академии наук Санкт-Петербурга. В 1915 году он особенно популярен в литературных кругах.

После революции И.А. Бунин эмигрировал из России. Почти сразу в Париже вышел сборник его рассказов «Господин из Сан-Франциско», восторженно встреченный читателями. Во Франции он напишет главное произведение — автобиографический роман «Жизнь Арсеньева», в котором отразились детские впечатления, переживания об ушедшей России.

В 1933 году Шведская академия наук вручила премию по литературе Ивану Алексеевичу Бунину.
Любовь и страсть — эти темы стали центральными в творчестве в эмиграции: «Митина любовь» (1925), «Солнечный удар» (1927), цикл «Темные аллеи» (опубликован в 1943 году в Нью-Йорке).

okayannye-dni-29-9154587

Значение революции в жизни писателя

Раздумья о будущем страны появляются в творчестве писателя после первой русской революции. События 1905 года ужаснули писателя анархизмом, своеволием, жестокостью. Первая мировая война вызвала опасения. Он не разделял патриотических настроений большинства сограждан.

После революции семья из Орловского имения переезжает в Москву. Здесь писатель видит революционный город изнутри. В канун Октября дворянин Бунин считал, что только высококультурные интеллигенты способны управлять страной. Понятия «разум народных масс» для него не существовало.

Иван Бунин не понял смысла Октябрьской революции, не принял Советскую Россию и оправился в добровольное изгнание. В 1920 году Бунины приехали во Францию. Бунин тяжело переживал разлуку с родиной. В декабре 1933 года на церемонии вручения Нобелевской премии в Стокгольме он любовался снегом, похожим на тот, что в России, и мечтал пробежаться по нему. Голодал, но не согласился сотрудничать с немцами в годы Второй мировой, потому что фашисты напали на его Родину.

okayannye-dni-16-7913852

Окаянные дни

История написания

Одна из самых известных книг Бунина. Название ее символично, ведь и сам автор пережил немало окаянных дней вместе со своей страной и вдали от Родины.

Писателя-гуманиста оттолкнуло в революции то, что в ее мясорубке пострадали сотни и тысячи ни в чем неповинных людей, события ударили по каждому. Эта точка зрения стала лейтмотивом книги, в основе которой лежат дневниковые записи 1918—1920 годов. Он вел их до отъезда во Францию. В Париже восстанавливал по памяти.

okayannye-dni-15-4725328

Публикации произведения

Фрагменты книги впервые вышли в свет в Париже в газете русских эмигрантов «Возрождение» (1925—1927 годы). В полном объеме дневники выходят в 1936 году в Берлине в издательстве «Petropolis» в составе Сборника сочинений.

Главполитпросвет при Наркомпросе предпринимал жесткие меры против писателей-эмигрантов. Из библиотек забирали «контрреволюционные» книги. Имя Бунина в этих списках было постоянным. Почти до 60-х годов произведения Ивана Алексеевича не издавались в СССР.

Долгие годы книгу обходили молчанием. Она попадала к читателям лишь в каких-то списках, поэтому нередко возникал вопрос — кто написал такое смелое произведение. В 1988 году в Собрании сочинений в 6 томе вышли фрагменты книги-дневника с большими сокращениями. Нередко возникали вопросы. Только в период перестройки это неоднозначное произведение было напечатано.

okayannye-dni-7-5200049

Литературные особенности произведения

Идея и композиция

Художественно-документальное произведение отражает переломную эпоху революции и гражданской войны. Бунин наблюдал и словно стенографировал то, что происходило вокруг него. Содержание книги — картинки-наблюдения, услышанные разговоры, газетные публикации, которые становились предметом размышлений автора о судьбе России.

Переживания о происходившем в стране объясняют мрачную интонацию книги. По мнению Бунина, революция — стихия, чума, холера, бунт, поэтому она не может принести ничего хорошего.
Первую запись в дневнике он сделал в январе 1918 года в Москве. Автор писал, что проклятый год уже позади, но радости у народа все равно нет. Он не представляет, что ждет Россию дальше.

Чувствуется страх, безнадежность, сумятица людей. Дальше — неизвестность. Каждый сам за себя и сам по себе: толпа мужиков и баб смотрит, как мужик пытается поднять лошадь, просит о помощи. Но все только глазеют. Автор отмечает, что информацию люди получали из разговоров (на улицах, у знакомых, в различного рода собраниях) да из газет, тоже весьма противоречивую. «Слухи, снова слухи» — не однажды мы встречаем такую реплику.

Бунин ссылается на разные издания:

  • в «Известиях» статья, где «Советы сравнивают с Кутузовым. «Более наглых жуликов мир не видел»;
  • из «Власти народа» передали самые верные сведения;
  • опять стали выходить «буржуазные» газеты — с большими пустыми листами;
  • из редакции «Русских ведомостей» стало известно, что «Троцкий — немецкий шпион, был сыщиком при нижегородском охранном отделении». Это опубликовал в «Правде» Стучка по злобе на Троцкого.

Одесская часть начинается с записи от 12 апреля (старого стиля) 1919 года. Отчаянье сквозит с первых же строк:

«Почти три недели со дня нашей погибели».

Мертвый город, опустел порт. Почти девять месяцев шло письмо из Москвы. Отсутствие какого-либо порядка уже никого не удивляет. Как только появился министр труда, вся Россия перестала работать.

Бунин вспомнил революционный Петербург, где шли совещания, заседания, митинги, издавались воззвания и декреты, по Невскому мчались правительственные машины с красными флажками, шли отряды с музыкой. Проспект заполнен серой толпой, солдатней, неработающими рабочими, гулящей прислугой, торговцами с лотков. А на тротуарах сор, шелуха, на мостовой — навозный лед и ухабы. И рассуждения мужика-извозчика, что народ, «как скотина без пастуха, все перегадит и самого себя погубит».

okayannye-dni-14-4975511

Вскоре после приезда в Одессу газеты напечатали предупреждение о том, что не хватает топлива, будут отключать электричество. Не хватало продуктов.

«Все обработали в один месяц, ничего не осталось: ни железных дорог, ни фабрик, ни одежды, ни хлеба, ни воды — точно все провалилось».

Время от времени большевики обходили квартиры, смотрели, что еще можно изъять. У кого-то забирают последнее. И тут же свадьба милиционера: венчаться поехал в карете, для пира привезли 40 бутылок вина, которое стоит очень дорого и запрещено.

В Одесской части больше размышлений автора, экскурсов в историю, воспоминаний. Революция не принесла ничего нового, стала очередным бунтом, которых Русь пережила немало. Бунин приводит цитаты из Герцена, Соловьева, Татищева, Костомарова. Перечитывает русских писателей и делает вывод, что исторические процессы повторяются.

Отличительной чертой революции Бунин называет бешеную жажду игры, позы, балагана. «В человеке просыпается обезьяна». Даже похороны на Марсовом поле превращают в шоу.

Своеобразным спасением Бунин считает Бога:

«Все утро читал Библию».

Именно в ней он пытается найти ориентир. Да и краски совсем другие при описании церквей: золото преобладает. Благостно и трогательно пишет о прикосновении с церковными обрядами:

«В доме напротив молебствие. Пение священников кажется странным теперь. Женский хор пел в церкви на венчании».

Церковную красоту автор называет «островом старого мира в море грязи, подлости и низости нового».

Признается, что только в момент утраты мы почувствовали всю эту красоту. Бунин догадывается, что эти островки не вечны. Отсюда контраст радостного пасхального звона колоколов и отсутствия ощущения светлого воскресения.

okayannye-dni-9-3437469

Основные образы и персонажи

В небольшом произведении автор сумел показать множество разнообразных персонажей: образы с улиц и известные политики, писатели. Среди первых много бандитов, которых выпустили из тюрем, и они чувствуют вкус власти. Солдаты участвовали в свержении царя, покинули фронт, нападают на всех. Вечером на одной из улиц Москвы увидел двух солдат с ружьями.

«Стража или грабители? И то и другое».

Обстоятельства изменили людей. Слуга брата Юлия Андрей, который почти 20 лет работал у них и всегда был «неизменно прост, мил, разумен, вежлив, сердечен», вдруг «все больше шалеет. Точно с ума спятил… Весь внутренно дрожит от злобы».

Нелицеприятно выражается Бунин о вождях большевиков:

«Ленин, Троцкий, Дзержинский… Кто подлее, кровожаднее, гаже?».

Это не только точка зрения самого автора. От газетчиков он слышит, что «лучше черти, чем Ленин».
Короткие емкие эпитеты о многих современниках: Луначарский «гадина», Блок «человек глупый», Керенский «выскочка, делающийся все больше наглецом».

Много заметок о литературных деятелях: Блок «открыто присоединился к большевикам». Маяковский в мятой рубахе на заседании «Среды» ведет себя вполне пристойно, но с хамской независимостью. В Петербурге на открытие выставки финских картин собрался «весь цвет русской интеллигенции». Но надо всеми преобладал «поэт» Маяковский — ел с чужих тарелок, перебивал министра и послов, похабно орал. Бунин припоминает, что еще в гимназии Маяковского прозвали Идиотом Полифемовичем. Брюсов «все левеет, почти уже большевик». Такими оговорками автор показывает, как меняется точка зрения человека под влиянием обстоятельств.

okayannye-dni-10-4439532

Жанр произведения

Точно определить жанр «Окаянных дней» Бунина очень сложно.

Исследователи дают разные определения:

  • дневник;
  • художественное произведение;
  • публицистика;
  • очерк;
  • отрывки.

Это можно назвать скорее синтез жанров с документальными, публицистическими и художественными чертами. Дневниковая форма повествования дает возможность автору запечатлеть на бумаге определенный момент жизни, добавив к нему свои размышления. Автор эмоционально говорит о происходящем. За это критики обвиняли Бунина в «пристрастности», на что он отвечал, мол, настоящей пристрастности все равно никогда не было.

Документальности придают и ссылки на печатные издания того времени. Вместе с тем, в «Окаянных днях» художественное начало ярко выражено. В текст автор включает отрывки своих стихотворений. Строчку
«Вот встанет бесноватых рать И, как Мамай, всю Русь пройдет…» считает пророческой.

Видим Бунина — художника слова. Он остается поэтом русского пейзажа даже в этой кровавой свистопляске.

В тексте много лирических вкраплений:

  • гимназистки облепленные мокрым снегом — «красота и радость». И тут же — «Что ждет эту молодость?»;
  • февральским днем выглянуло солнце: «Совсем весна, очень ярко от снега и солнца»;
  • замечает, что прилетели грачи;
  • «деревцо, зазеленевшее у нас во дворе, побледнело»;
  • ломоть месяца, совсем золотой, чисто блестит сквозь молодую зелень дерева под окном;
  • всем существом почувствовал очарование весны.

Пейзажные вкрапления смягчают рассказ о событиях того времени. Автор показывает, что есть вечное, непреходящее.

okayannye-dni-4-3499218

Структура текста

Книга делится на две большие части: «Москва. 1918 г.» и «Одесса. 1919 г.». Внутри повествование ведется по датам: с 1 января (старого стиля) по 24 марта. Одесская часть начинается с записи от 12 апреля (старого стиля) и заканчивается 20 июня.

В P.S. автор сообщает, что заметки обрываются:

«Листки, следующие за этим я так хорошо закопал в одном месте в землю, что перед бегством из Одессы, в конце января 1920 года, никак не мог их найти».

okayannye-dni-19-2143404

Стилистическая специфика

Автор очень ярко показывает всех героев. Буквально один эпитет, и мы видим того или иного персонажа. В одном эпизоде-абзаце писатель вмещает несколько образов, которые читатель четко представляет.

И. А. Бунин умело передает не только свои чувства, но и настроение окружающих. Вот коротенькая встреча со старухой в Мерзляковском:

«Остановилась, оперлась на костыль дрожащими руками и заплакала», попросив взять ее на воспитание, мол, деваться все равно некуда.

Ненависть толпы выплескивается в воззваниях большевиков: «Вперед, родные, не считайте трупы!»

Прилагательные цвета дополняют сюжеты зарисовок:

  • много красного (знамена, бумажные цветы, флаги и флажки), символизирующего кровопролитие;
  • рыжий — в той же цветовой палитре;
  • угрюмый серый — цвет толпы, солдатских шинелей, сумерек;
  • черный — темные неосвещаемые улицы.

Бунин использует образные приемы, отсылая читателя к известным произведениям искусства: в трамвае все смотрят в окно — там «сцена древней Москвы, картина Сурикова».

Неоднократно Бунин подчеркивает фальшь происходящего: искусственные цветы на новых, никому не нужных праздниках, обилие кругом гениальных литераторов, издательство Горького «Парус», выпустившее за год одну книжечку Маяковского.

Его слух коробит сквернословие, «высокий» стиль современных газет, новое правописание. Чувство подавленности, мрака усиливается от того, что все быстро пали духом.

Осенью 1952 года И.А. Бунин написал последнее стихотворение. В мае следующего года сделал запись в дневнике:

«Это все-таки поразительно до столбняка! Через некоторое, очень малое время меня не будет — и дела, и судьбы всего, всего будут мне неизвестны!»

Видео об отрывках из книги

Отрывки из книги И.А. Бунина иллюстрированы кадрами кинохроники.